Veranstaltungen des laufenden Semesters

S Neuägyptisch (verpflichtend zur Übung)

Dozent:innen: Univ.-Prof. Dr. Kathrin Gabler
Kurzname: S 2./3./4. Sprache
Kurs-Nr.: 07.848.1000
Kurstyp: Seminar

Voraussetzungen / Organisatorisches

-Kenntnisse des Mittelägyptischen = erfolgreich abgeschlossene Kurse Hieroglyphen und Mittelägyptisch (Vertiefung)
-regelmässige Teilnahme, aktive Mitarbeit und Vorbereitung der Texte (Transliteration, Transkription, Übersetzung und Kommentar)
-Hieratisch-Kenntnisse werden nicht vorausgesetzt

Anwesenheitspflicht

regelmäßige Anwesenheit ist erwünscht, je nach Modulzuordnung und Leistungsüberprüfung erforderlich

Digitale Lehre

Das Seminar wie die Übung kann bei Bedarf in hybrider Form abgehalten werden.

Empfohlene Literatur

François Neveu, La langue des Ramsès: Grammaire du Néo-ègyptien, Paris 1996 (Basiswerk für den Kurs)
François Neveu, The language of Ramesses, Oxford 2015 (engl. Übersetzung des franz. Originals)
Friedrich Junge, Einführung in die Grammatik des Neuägyptischen, 2. Auflage, Wiesbaden 1999 (zur Vertiefung)
Jean Winand, Études de néo-égyptien, 1. La morphologie verbale, Liège 1992. (zur Vertiefung)
Jaroslav Cerny / Sarah I. Groll, A Late Egyptian Grammar, Rom 1975. (zur Vertiefung)
Georg Möller, Hieratische Paläographie, von der 5. Dyn. bis zur röm. Kaiserzeit, 4. Bd., Leipzig 1909-1936.
Stefan Wimmer, Hieratische Paläographie der nicht-literarischen Ostraka der 19. und 20. Dyn., ÄAT 28, 2 Bände, 1995.
Mohamed Sherif Ali, Hieratische Ritzinschriften aus Theben. Paläographie der Graffiti und Steinbruchinschriften, GOF IV, 34, Wiesbaden 2002.

Weitere LIteratur wird im Laufe des Semesters zur Verfügung gestellt.

Inhalt

Der als Seminar und dazugehörige Übung angesetzte Kurs führt in die Grammatik des Neuägyptischen am Beispiel literarischer Texte (hieroglyphisch und hieratisch) ein. Da die Mehrzahl der überlieferten neuägyptischen Quellen hieratisch geschrieben ist und aus der Ramessidenzeit stammt, werden wichtige neuägyptischen Textgattungen (auch anhand von Ausschnitten) gelesen. Die Textbeispiele sind zu (gg.falls) zu transliterieren, zu transkribieren, zu übersetzen und zu kommentieren.
In der zugehörigen Übung runden kleine praktische Fallbeispiele zu Editionstechniken neuägyptischer bzw. hieratischer Texte den Kurs ab. Darüber hinaus wird ein individuell zu bearbeitendes Projekt (= je ein hieratischer Brief pro Teilnehmer/in im Laufe des Semesters in Transliteration, Transkription, Übersetzung und Kommentar inkl. Angaben zum Inhalt und Material des Textträgers) erarbeitet und in einer Präsentation vorgestellt.

Termine

Datum (Wochentag) Zeit Ort
15.04.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
22.04.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
29.04.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
06.05.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
13.05.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
20.05.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
27.05.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
03.06.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
10.06.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
17.06.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
24.06.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
01.07.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
08.07.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude
15.07.2025 (Dienstag) 14:15 - 15:45 00 309
9133 - Aareon-Gebäude